нумар 8
15 лістапада 2011

АЎТАПАРТРЭТ З ЛЮСТЭРКАМІ

Студыя мэтра
АЎТАПАРТРЭТ +разгарнуць
Збеглыя вобразы
Дзірка ў палатне
Эклектычная калекцыя
Памежныя кантрасты
Сармацкі профіль
Рамантычны эскіз
Габрэйскі фон
Усходняя вязь
ЛЮСТЭРКІ +разгарнуць
Практычны дапаможнік для мастакоў
Архіўны каталог
Мастацкі пленэр
НАТУРШЧЫКІ
ПАРТРЭТЫСТЫ
КНІГА

Знакамітыя вокладкі “Уліса”

02  лютага  2012

Сёння, 2 лютага, ва ўсім свеце адзначаецца 130-годдзе з дня нараджэння ірландскага пісьменніка Джэймса Джойса, а таксама 90-годдзе з дня выхаду ў Парыжы яго самага вядомага рамана “Уліс”.

Філалогія ў скульптуры: Помнікі мовам, алфавітам, літарам

10  кастрычніка  2011

Прайдзісвет з Заходняй Беларусі

Самы знакаміты помнік мове — гэта, мабыць, помнік мове афрыкаанс у Паўднёвай Афрыцы. Ён быў адкрыты 10 кастрычніка 1975 году ў гонар 50-годдзя прызнання афрыкаанс афіцыйнай, асобнай ад нідэрландскай, мовай Паўднёвай Афрыкі і знаходзіцца ў Заходняй Капскай правінцыі ПАР ля горада Парл.

У Венгрыю па кнігі

13  верасня  2011

Прайдзісвет з Заходняй Беларусі

Не ведаю, ці шмат чытаюць венгры, але кнігарняў у іх дакладна больш, чым у беларусаў. Апынуўшыся ў цэнтры Будапешта, бачыш кніжныя крамы на кожным кроку. Яны вялікія і малыя, з кнігамі на венгерскай і замежных мовах, разлічаныя на масавага і элітарнага чытача. Улічваючы, што венгерская — не самая распаўсюджаная ў свеце мова, можна не вагаючыся сцвярджаць: гэтыя крамы адкрытыя ў цэнтры зусім не для турыстаў.

Як Васіль Змея адалеў

23  красавіка  2011

У сваім блогу “Кніга” мы ўжо закраналі тэму беларускай ілюстрацыі. Цяпер прадстаўляем вашай увазе ілюстрацыі да яшчэ не выдадзенай кнігі “Як Васіль Змея адалеў” аўтарства маладой мастачкі Кацярыны Дубовік.

Калі любіш – адпусці!

10  снежня  2010

Алена Пятровіч

“І чытаць не буду, і выкінуць шкада” – з гэтым прынцыпам вырашыў змагацца амерыканец Рон Хорнбэйкер, які ў сакавіку 2001 году пакінуў у холе свайго гатэля 20 кніг, зрабіўшы на іх тлумачальныя надпісы.

Грузіце кнігі ў трэйлеры!

29  лістапада  2010

Юля Цімафеева

На Захадзе, у адрозненне ад нашых ніваў, ніхто не сумняецца, што кнігі рэкламаваць трэба. Рабіць жа гэта можна па-рознаму. Пра кнігі можна пісаць у газетах, даваць інтэрв’ю на радыё і тэлебачанні, сустракацца з чытачамі і г.д. У прынцыпе, такога кшталту рэкламай айчыннага чытача не здзівіш. А вось здымаць кіно пра (а не паводле, прашу не блытаць) кнігі ў нас, мабыць, яшчэ ніхто не браўся.

Закарпацце літаратурнае, альбо У госці да русінаў

03  жніўня  2010

Ганна Янкута

У Закарпацці, ці Падпакарпацкай Русі, можна пачуць розныя мовы: украінскую, русінскую, венгерскую, славацкую, рускую, цыганскую, румынскую, нямецкую. Такая стракатая моўная карціна абумоўленая многімі фактарамі – і гістарычнымі, і геаграфічнымі. Але спыняцца падрабязна на гэтым мы не будзем – а спынімся на адной з пералічаных моваў – русінскай, тым больш што пытанне пра гэтую мову сярод мовазнаўцаў дагэтуль застаецца нявырашаным.

Якую кнігу абраць беларусам: электронную альбо папяровую?

27  ліпеня  2010

Анка Упала

О гэтая раскоша праехацца ў купэ цягніка Мінск–Магілёў! Можа, камусьці раскошай такое падарожжа і не падасца, але я люблю замовіць у ветлівага правадніка якіх-небудзь ласункаў, паўтыкаць у акно з кроплямі дажджу, пацягваючы каву, потым уладкавацца на сваім месцы (не, гэта зусім не тое самае, што трэсціся ў маршрутцы), уключыць кішэнны ПК і выбраць кніжку, у якую паглыбіцца.

Беларускі кніжны знак

09  ліпеня  2010

Прайдзісвет з кніжнай шафы

Экслібрыс - гэта мініяцюрная графічная выява з тэкстам і малюнкам, якая месціцца на форзацы, першых старонках ці карэньчыку кнігі і нясе інфармацыю пра ўладальніка кнігі або пра тэматычную скіраванасць кнігазбору. Спачатку гэты знак называлі бібліятэчным (ад лац. Ex bibliotheca – "з бібліятэкі"), але ў пачатку ХХ стагоддзя гэтая назва была выцесненая тэрмінам "экслібрыс" (ад лац. Ex libris – "з кніг"), ці кніжны знак.

Ex libris: дробязь, а прыемна

02  ліпеня  2010

Прайдзісвет з кніжнай шафы

Экслібрыс (лац. ex libris – з кніг) – гэта кніжны знак, які сведчыць пра ўласніка пэўнай кнігі. Перадгісторыя гэтага знаку даволі даўняя. Прататыпам сённяшніх экслібрысаў некаторыя лічаць знак, якім яшчэ да Н. Х. егіпецкі фараон пазначаў свае скруткі папірусу. Пазней, у Сярэднявеччы,уладальнікі рукапісных кніг рабілі на іх надпісы са сваімі імёнамі. Але сапраўды актыўнае выкарыстанне кніжнага знаку пачалося ў Еўропе са з’яўленнем кнігадрукавання.

Насценныя вершы ў Лейдэне

23  чэрвеня  2010

Прайдзісвет з Заходняй Беларусі

Калі вы трапіце ў нідэрландскі горад Лейдэн, не дзівіцеся, пабачыўшы напісаныя на сценах дамоў вершы. У 1992 годзе тут стартаваў праект “Насценныя вершы” (Muurgedichten / Wall poems), дзякуючы якому горад атрымаў новае ўпрыгожанне – вершы нідэрландскіх і сусветных паэтаў на нацыянальных мовах на сценах дамоў, шыльдах, нават унутры будынкаў.

Чаму беларускія кніжныя графікі не хочуць маляваць?

04  чэрвеня  2010

Вольга Чайкоўская

"Затое не прагрызе!" — так на маіх вачах клапатлівая матуля выбірае ў кнігарні кніжку-цацку для свайго маленькага сына. Кніжка стракатая і безгустоўная, але з тоўстымі кардоннымі старонкамі. Яе, як і пераважную большасць іншых кніг для дзяцей у нашых кнігарнях, напаўняюць безаблічныя, пазбаўленыя ўсялякай мастацкай выразнасці, "кітчавыя" малюнкі.

Фотамастацтва на службе ў літаратуры

02  чэрвеня  2010

Паліна Маслянкова

Ва Украіне днямі быў прэзентаваны фотапраект Расціслава Шпука "Літаратары ў вобразе бамжоў". 31 траўня ў львоўскай арт-кавярні "Кватэра 35" адкрылася выстава аўтара пад назвай "Без адзнак мастацкага жыцця". У фокусе фатографа пабывалі Тарас Прахаська, Юры Андруховіч, Сафія Андруховіч, Юры Іздрык, Алег Гнатаў і іншыя. Агулам у галерэі прадстаўленыя партрэты каля 50 літаратараў.

Гарадзенскія кнігарні

31  траўня  2010

Прайдзісвет з Заходняй Беларусі

Няма сумневу ў тым, што многія беларускія кніжныя навінкі можна набыць толькі ў Мінску – толькі рэдкія з іх трапляюць у кнігарні на перыферыі. Тым не менш, у рэгіянальных кніжных крамах часам таксама можна нечакана натрапіць на старую і рэдкую – ці, наадварот, свежанадрукаваную кніжку. Галоўнае – ведаць, дзе такая “рыбка” водзіцца.

3D-кнігі

31  сакавіка  2010

Паліна Маслянкова

Сёння ўсе сайты трубяць, што навукоўцы з Паўднёвай Карэі стварылі кнігу з выкарыстаннем тэхналогіі 3D. Такім чынам, у кнізе пра персанажа можна не толькі прачытаць, але і ўбачыць яго трохмерны малюнак.

Як цвыркаць літаратуру

18  лютага  2010

Юля Цімафеева

У эпоху інфармацыйнага грамадства літаратуры робіцца цесна ў вызначанай для яе папярэднімі стагоддзямі форме – кнізе. І яна ці, хутчэй, яе знаўцы асвойваюць усё новыя нішы і новыя магчымасці, што з’яўляюцца дзякуючы развіццю сучасных тэхналогій.

Помнік кнізе

12  лютага  2010

Паліна Маслянкова

У эпоху, калі папяровая кніга паступова саступае месца электроннай, пара б падумаць і пра тое, як увекавечыць кнігу ў бронзе.

Малюнкі без кніжак, або Замежныя ілюстратары ў Мінску

12  лютага  2010

Паліна Маслянкова

Дачуўшыся пра тое, што ў Мінску адкрылася выстава пад назвай “Жылі-былі, або Сучасная дзіцячая кніжная ілюстрацыя з Беларусі, Германіі, Ізраіля і Польшчы”, я ў абедзенны перапынак пад’ехала ў Музей Беларускай дзяржаўнай акадэміі мастацтваў, што на Сурганава 14А.

Нямецкія кнігарні: досвед Прайдзісвета

04  лютага  2010

Прайдзісвет Прайдовіч

Шпацыруючы па гістарычным цэнтры места Ольдэнбург (Ніжняя Саксонія, Нямеччына), я ўвесь час натыкаўся на кнігарні, і гэта дзейнічала на мяне дваіста: радавала, бо як можа не цешыць выгляд добрай кніжкі, і засмучала, бо я прыгадваў нашыя гарады і кнігарні ў іх.

Лавы-кнігі

29  студзеня  2010

Паліна Маслянкова

Усім нам да болю вядома, што такое стол-кніга або канапа-кніга. А вось што такое лава-кніга, вядома толькі абраным.

Хто ажывіць Дракулу, або Сяброўка для Віні-Пуха

28  студзеня  2010

Юля Цімафеева

У школе ў вас, мабыць, таксама было такое творчае заданне – напісаць працяг для знакамітага ці для нікому (у тым узросце) невядомага апавядання. На маю долю выпаў “Апошні лісток” О. Генры. Натуральна, васьмікласніца (то бок я) не змагла зраўняцца па напружанасці развязкі з амерыканскім майстрам слова.

Кніжны фэн-шуй

21  студзеня  2010

Паліна Маслянкова

У наш час, калі кватэры пазбаўляюцца савецкіх грувасткіх секцый з антрэсолямі, у бібліяфілаў узнікае праблема: куды падзець кнігі? Як іх кампактна расставіць, ды каб зручна, ды каб прыгожа?

Кнігі-мутанты: новае жыццё класічных сюжэтаў

18  студзеня  2010

Юля Цімафеева

Вам падаецца, марскія пачвары, жывыя мерцвякі, зомбі і ніндзя — усе гэтыя героі сучасных коміксаў і фільмаў жахаў — несумяшчальныя з вытанчанымі манерамі галантных кавалераў і стрыманых паненак, што кахаюць і плачуць у раманах дзевятнаццатага стагоддзя?

Беларускія кніжныя вокладкі 2009

13  студзеня  2010

Паліна Маслянкова

Наглядзеўшыся на найлепшыя вокладкі замежных выданняў (паводле The Book Design Review і amazon.com), пахадзіла я па нашых кніжных інтэрнэт-крамах і рэальных кнігарнях і засмуцілася.

Найлепшыя вокладкі 2009 (па версіі The Book Design Review)

08  студзеня  2010

Юля Цімафеева

У сваім блогу Джозэф Саліван (Joseph Sullivan), аглядальнік The Book Design Review, напрыканцы года абраў найлепшыя, на яго погляд, вокладкі разнастайных кніг, што выйшлі цягам 2009 года.

Кніжная вокладка 2009 (паводле amazon.com)

06  студзеня  2010

Паліна Маслянкова

Інтэрнэт-кнігарня amazon.com напрыканцы 2009 года прадставіла рэйтынг найлепшых кніжных вокладак, што з’явіліся сёлета на старонках крам, цешылі зрок і прываблівалі патэнцыйных пакупнікоў. Найцікавейшыя дызайнерскія рашэнні прадстаўлены ў 10 намінацыях.