Панове! калі быць шчырым, то большасць беларусаў або не ведае бел. літ.,або памятае толькі ўурыўкі са школьнай праграмы. Я, як вучаніца, з упэўненасцю магу сказаць, што сапраўды цікавых твораў за ўвесь школьны курс можна пералічыць па пальцах. І вялікага жадання чытаць таксама няма: толькі адчынеш падручнік, а там - як было напісана- НУДОЦЦЕ!!! У моладзі няма ніякага інтарэсу да сваёй літаратуры. Можа хто-небудзь скажа, что ў моладзі ўвогулле ніякага інтарэса няма - той схлусіць. Я кажу як адна з тых, хто нешта чытае, што задаюць на дом. Таму зараз далёка не кожны школьнік нават адрозніць адзін твор ад другога. Чаму так - не ведаю. Як выратаваць становішча - таксама не ведаю. Можа нам спецыяльна даюць такія творы, можа тыя пісьменнікі пісалі штось іншае, але супрацьлеглае праграме, таму , што "павінны думаць" школьнікі. Так ці інакш нічога не мяняецца. Але становішча у школе з бел. літаратурай вельмі дрэннае.
Грыша напісаў(ла)15:20:11, 28.11.2011
Спадарства, што ж вы так літаральна ўсё ўспрымаеце? Артыкул на тое і разлічаны, каб ісці ад зваротнага. І няма тут ані нянавісці, ані бруду.
Як кажа мая бабуля, "ай чУУУУУдачка..."
Віктар Жыбуль напісаў(ла)12:11:13, 24.11.2011
Паліне Маслянковай
А што, тэматычны прынцып часткова вырашыў бы праблему. Можна было б, скажам, усе творы пра ВЁСКУ ўзяць і аб’яднаць у адзін блёк – і так іх праходзіць. А калі адным блёкам – то, натуральна, вывучаць трэба ва ўрыўках + кароткім пераказе. А тое штук 5 эпапей пра вёску запар – такога, напэўна, і я ня вытрымаў бы! :) Галоўнае – найперш пазнаёміць з творамі, а там ужо хто зацікавіцца – той можа што-небудзь і ў поўным аб’ёме пачытаць. Яшчэ істотна – напачатку папулярна і ненадакучліва, нават у якой-небудзь займальнай форме патлумачыць, чаму на гэтую тэму так любілі пісаць нашыя пісьменьнікі, чым так важная гэтая тэма для нашай літаратуры.
Праўда, тэматычны прынцып спрацоўвае не ва ўсіх выпадках. Дый тэмы часта накладаюцца адна на другую. На якую тэму, напрыклад, “Трывожнае шчасьце” І. Шамякіна? Вёска? Каханьне? Вайна? Альбо ўсё адразу? :)
Гэты матэрыял Маргарыты Аляшкевіч, які выклікаў такі шырокі рэзананс, быў змешчаны у “ПрайдзіСвеце” для таго, каб падняць праблемы, звязаныя з выкладаннем беларускай літаратуры ў навучальных установах. А праблемы гэтыя, на думку рэдакцыі, напраўду існуюць. Цікавасць да айчыннай літаратуры ў маладога пакалення падае.
Мы спадзяваліся, што беларуская чытацкая аўдыторыя і самі літаратары адгукнуцца на яго і нейкім чынам выкладуць сваё бачанне гэтай праблемы і спосабаў яе вырашэння. Аднак пакуль большасць каментатараў адно абменьваюцца абразамі ў бок адно аднаго, практычна не зважаючы на аргументы апанента і тэму дыскусіі.
На сайце “ПрайдзіСвета” пакуль няма строгіх правілаў каментавання артыкулаў. Мы меркавалі, што нашыя наведнікі – людзі адукаваныя і культурныя, якія добра ведаюць, што варта і што не варта казаць падчас дыскусіі. Як выявілася, мы памыляліся.
Досыць паважаныя і вядомыя ў літаратурным і мастацкім асяродку людзі апускаюцца ў сваіх каментарах практычна да лаянкі і абразаў у бок тых, з чыім меркаваннем яны з нейкіх прычынаў не згодныя.
На думку рэдакцыі, такія паводзіны на грамадскай пляцоўцы, якой з’яўляецца “ПрайдзіСвет”, недапушчальныя. Наступныя каментары з лаянкай і абразамі будуць папросту выдаляцца.
Спадзяемся на разуменне.
А. напісаў(ла)14:22:41, 23.11.2011
Узровень дыскусіі з абодвух бакоў проста зашкальвае. За плінтус.
Рыгор Сітніца напісаў(ла)11:03:37, 23.11.2011
Дыскутаваць са спадарыняй М.А., якая гэткім арыгінальным чынам "дбае" пра нацыянальную літаратуру, не хочацца; пагатоў няма жадання вычытваць паміж радкоў, як тут хтосці раіў. Нахалеру мне паміж радкоў, наладкаваных інтэлектуальным брудам, вышукваць нейкае прывіднае золата, якое таксама бруднае.
Нават калі й дапусціць наяўнасць пэўных добрых намераў спадарыні М.А., дык вынік ад іх сцвярджае даўно вядомае: гэткімі намерамі для беларусаў мосціцца дарога ў пекла.
Тыя, хто гэтую дарогу для нас мосціць даўно, могуць задаволена пацерці рукі: у іх з'яўляюцца новыя а новыя памагатыя сярод тутэйшых.
А вось пра байцоўскай пароды марыек, што любяць качаць сваіх апанентаў нагамі па падлозе, ды нейкага ананімнага падонка, які пажадаў вядомаму і паважанаму паэту захварэць на рак, трэба казаць адкрыта і голасна.
Падонак нездарма баіцца назваць сваё нікчэмнае імя, бо ж ведае, што робіць гнюснасць. Але ж робіць, спрабуючы гнюснасцю штосці сваё паскудненькае давесці. Але паскудствам можна давесці толькі ўласную поскудзь і гнюснасць. З чым і віншую ананімнага паскудніка, якому не дапаможа ўжо ніякая літаратура. Бо той, хто жадае смерці іншаму, сам ужо памёр, хоць пра тое й не здагадваецца.
А наконт праграмы ў замежных вучэльнях, то там, наколькі мне вядома, храналагічны прынцып не ў пашане. Больш тэматычны - напрыклад, адразу некалькі твораў пра каханне. Ну і там не даюць эпапеі чытаць цалкам, а выбіраюць найцікавейшыя ўрыўкі. Але дзякуй за ідэю для артыкула! Можа, для дзіцячага нумару напішу такі агляд:)
Віктар Жыбуль напісаў(ла)11:24:38, 21.11.2011
Ці ідуць там насустрач школьнікам, ці ўсё ж такі, як і ў нас, падаюць усё паводле храналягічнага прынцыпу? Часам карысна зьвяртацца да замежнага вопыту. Вось яшчэ адна цікавая тэма для чыйго-небудзь артыкула.
2 БУМБАМЛІТ
Нешта я не зразумеў вашага закіду. Акрамя захапленьня паэзіяй, у кожнага з нас ёсьць свая прафэсія. Вось я - архівіст. А што, лепей было б, калі б я быў беспрацоўным бамжом, затое штодня па 20 "геніяльных" вершаў пісаў? :-))) Мая праца мне падабаецца і паэзіі асабліва не замінае.
А "калі выйдзе кніга" - пытаньне не да мяне, а да выдаўцоў. Але адкажу за іх:
- Ужо макетуецца! :-)
Віктар Жыбуль напісаў(ла)11:14:48, 21.11.2011
Такія азначаныя Маргарытай зьявы як ВЁСКА, ВАЙНА і ПРЫРОДА (дарэчы, тэмы пашыраныя ў многіх літаратурах, а ня толькі ў беларускай) тады, падобна, яшчэ не пасьпелі надакучыць і не выклікалі такой антыпатыі, як цяпер. Вайна закранула сям’ю амаль кожнага беларуса, і, чытаючы творы пра вайну, беларускі школьнік як бы падсьвядома асацыяваў апісанае ў творы з тым, што распавядаў яму пра вайну ўласны дзядуля. То бок – нейкая, хоць і апасродкаваная, сувязь адчувалася. Хоць памятаю, як яшчэ ў дзіцячым садку выхавацелькі кармілі нас гэтымі творамі пра вайну аж занадта часта. А дзеці, падобна, нават з задавальненьнем глыталі. І калі чарговы раз выхавацелька спытала: “Пра што вам пачытаць?”, амаль усе дзеці хорам загарланілі: “Пра вайну! Пра вайну!” Толькі адзін я насуперак усім крычаў: “Пра мір!!! Пра мір!!!” Так што шмат што залежыць ад індывідуальнасьці і вучня, і пэдагога, і ў кожнага сваё суб’ектыўнае ўспрыманьне літаратуры. Што для аднаго НУДОЦЬЦЕ, іншаму акажацца даспадобы.
Тады, на пачатку 1990-х, дзеці і моладзь былі болей далучаны і да вёскі: у кагосьці на вёсцы жылі бабуля і дзядуля, а хтосьці нават і сам у ёй нарадзіўся. Таму і творы пра вёску разумеліся тады неяк лепей. Для мяне, напрыклад, грэбля была добра знаёмай рэаліяй: часта па ёй тупалі мы ад аўтобуснага прыпынку да вёскі. А ноўтбук… Ноўтбукаў тады яшчэ не было. Але час ідзе – і за гэтыя гадоў 20 сапраўды шмат чаго адбылося: нешта адсунулася на другі плян, нешта ўвогуле адышло ў нябыт, затое зьявіліся інтэрнэт, мабільнікі, тыя ж ноўтбукі. Бяда ў тым, што не пасьпявае нашая адукацыйная сыстэма за аб’ектыўнымі жыцьцёвымі працэсамі, такая вось яна кансэрватыўная. І я амаль згодны з Маргарытай, што знаёмства школьнікаў зь літаратурай трэба пачынаць з таго, што ім бліжэй, а потым ужо пераходзіць да, так бы мовіць, набыткаў беларускай літаратурнай скарбонкі. Гэта, напэўна, было б адным са спосабаў уратаваць нашу літаратуру ад такой вось “НЕЛЮБОВІ”. Толькі варта было б пацікавіцца, як з гэтым справа ў іншых краінах. Ці ідуць там насустрач школьнікам, ці ўсё
Віктар Жыбуль напісаў(ла)11:13:08, 21.11.2011
Паспрабуем усё ж аднавіць дыскусію безь ператварэньня яе ў базар. )))
Бо аўтарка хацела менавіта ДЫСКУСІІ. Таму і абрала для артыкулу такую правакацыйную назву, якую напраўду трэба разумець як “Дзевяць прычынаў не любіць беларускую літаратуру ЯК ПРАДМЕТ”. Ну што паробіш, калі многія з нас складаюць уяўленьне пра нашу літаратуру менавіта па школьных падручніках. Маргарыта проста вывела карціну беларускай літаратуры як яна паўстае ва ўспрыманьні звычайнага “шкаляра”. А карціна атрымліваецца неаб’ектыўная і спрэс пабудаваная на гэтых самых... на стэрэатыпах.
У гэтым сэнсе адчуваю сябе шчасьлівым, бо ведаю тое, што існуе па-за межамі школьнай праграмы (а тое, што ў межах, - ужо часткова і пазабываў) – таму бачу перад сабою зусім іншую карціну і, адпаведна, ніякай такой нелюбові да беларускай літаратуры не адчуваю. На маю думку, беларуская літаратура – вялікая, і ў ёй заўсёды адшукаецца тое, што можна палюбіць. Ёсьць Колас, а ёсьць Хадановіч. Яны розныя – і гэта добра. Нехта палюбіць першага, нехта другога, а нехта абодвух. Іншая справа, што школьная праграма пазбаўляе такога пошуку і сапраўды навязвае нейкую адну пэўную схему вывучэння (не, скажам больш шырока: спасьціжэньня) белліту, сканструяваную яшчэ ў далёкія савецкія часы.
Мне давялося вучыцца ў школе 20 гадоў таму, калі назіралася хваля “нацыянальнага адраджэньня” і МОВА, напэўна, яшчэ ня так успрымалася як нейкі там бар’ер для ўспрыманьня літаратурных твораў. Усё ж такі тыя некалькі гадоў мова мела значна большую сфэру пашырэньня, чым цяпер, і стаўленьне да яе было лепшае. Па-беларуску выходзілі цікавыя тэле- і радыёперадачы на моладзевыя тэмы, выдаваліся часопісы (напрыклад, “Бярозка”), у якіх друкаваліся такія рэчы, якія хацелася пачытаць проста таму што гэта цікавіла, нават калі ў тых тэкстах і былі якія-небудзь незразумелыя словы. Ну а калі былі – хіба цяжка было зазірнуць у слоўнік? Асабіста я праблемы з гэтага не рабіў.
Такія азначаныя Маргарытай зьявы як ВЁСКА, ВАЙНА і ПРЫРОДА (дарэчы, тэмы пашыраныя ў многіх літаратурах, а ня тольк
Уладзімір напісаў(ла)21:06:35, 18.11.2011
Шкада часу, што патраціў на чытанне. І Вашага таксама, панове...
Мюр Фарыдовіч напісаў(ла)17:05:33, 18.11.2011
Уга!))) Колькі злосьці, пафасу, чыста-камсамольскага справядлівага гневу)))) Ёсьць просьба: абараняючы спадарыню Мартысевіч ды іншых нашых слаўных літаратраў, падпісвайцеся калі ласка! І яшчэ. Калі хочаце паспрачацца, падыспутаваць, абразіць у адказ, вылаяцца, сцебануцца, мацюкнуцца і г.д., то пішыце лепей мне ў кантакт, альбо на электронную пошту. НЕ думаю, што шаноўным рэдактарам Прайдзісьвета і чытачам вельмі цікава назіраць за тым У ШТО ператварылася дыскусія, нагадаю, пра цікавы і вельмі ж палемічны артыкул Маргарыты Аляшкевіч "9 прычынаў ня любіць беларускую літаратуру"
2 Pu напісаў(ла)15:47:58, 18.11.2011
не дапаможа: пісаць пра Беларускую Літаратуру з Сарказмам забаронена З'ездам Саюза Пісьменнікаў яшчэ ў 1932 годзе!
Pu напісаў(ла)14:30:15, 18.11.2011
увесці тэг і шыльдачку "сарказм"! неадкладна! а то людзі пазабіваюць адно аднаго!
Фарыдовічу напісаў(ла)13:48:59, 18.11.2011
Брава! Брава! Алілуя! Паліць чалавека граззю, але замест імені паставіць толькі ініцыялы! А калі чалавек раптам пакрыўдзіцца, абазваць прымхлівым фантазёрам! Гэта ж ні ў суд падаць, ні пяром апісаць! Разумны хлопчык - весь у тату!
З усяго, што Вы напісалі, вынікае, што вы прымаеце памёрлых пісьменнікаў такімі, як яны ёсць. Дык чаму не навучыцца прымаць такімі, як ёсць, жывых сучаснікаў? Гэта ж калі тату-паэта давядзецца ад раку прастаты лячыць у заходняй клініцы недзе ў... Гамбургу - вам што, Купала з Коласам на аперацыю скідвацца будуць? Ды гэтыя ж Бахарэвічы і Хадановічы грошы і панясуць. Так што Вы паасцярожней з ніцыяламі-та, ня плюйце ў калодзец.
Sierho напісаў(ла)11:06:59, 18.11.2011
Da jakija mohucj bycj themy u literatury, kali na hetaj movie nixto nie razmawliaje u žycci?
I jakaja moža bycj literatura, kali i knihi wžo nikomu nie patrebnyja. Jany wžo wsie napisany.
Дзякуючы эпатажна-неутаймаванай спадарыні Марыйцы дыскусія набывае рысы крыклівай базарнасьці))) Таму, відаць, трэба завяршаць, бо дагаварыцца можна (як гэта і робіць шаноўная Мартысевіч) чорт ведама да чаго)))
Калі вы лічыце, спадарыня Марыйка, што Ася Паплаўская мая каханка, дык значыць і Уладзімер Арлоў (альбо любы іншы чалавек з кім у вас сяброўскія стасункі) ваш каханак?))) (калі ісьці па вашай вельмі дзіўнай (калі можна так сказаць) логіцы?)
А наконт Дранько-Майсюка "які напіўся і з енкамі спрабаваў біць твар Арлову..." -- магу параіць адно -- наішыце вялікую, магутную, у двая большую за Някляеўскі "Армагедон" антыдранько-майсюкоўскую паэму (можна і без рыфмы)) і выявіце ў ёй усё, што вы адчуваеце да гэтага, як я бачу, неабыякавага вам чалавека. Можа і фантазіі вашыя тады навязьлівыя пройдуць))))
І яшчэ. У тым, што ў загадкавай чэмпіёнцы па баях без правілаў М.М. вы пазналі сябе і апавясьцлі гэта ўсяму сьвету -- гэта ваша фантазійнае права!
З павагай і пажаданьнем творчага плёну Мюр Фарыдовіч
БУМБАМЛІТ напісаў(ла)02:04:38, 18.11.2011
А я бачу іншае - "сьціплага Віцю Жыбуля", які закопвае талент геніяльнага паэта ў архівы. Калі будзе трэцяя кніга?
Марыя Мартысевіч напісаў(ла)01:52:46, 18.11.2011
Шаноўны Мюр Фарыдовіч!
Калі вам цікава пачытаць мае навуковыя артыкулы, прысьвечаныя праблемам беларускай літаратуры, схадзіце ў Нацыянальную бібліятэку і выведзіце пошукам па часопісах маю бібліяграфію - яна невялікая, але артыкулаў каля дзесяці набярэцца, гэта раз.
І замест таго, каб вось так гідзенька-ялейненька намякаць пра тое, як вашая каханка Ася Паплаўская сапсавала мне вясельле, раскажыце людзям лепш як ваш шаноўны бацька Леанід Дранько-Майсюк напіўся на прыёме ў швэдзкага пасла і з гуччнымі енкамі спрабаваў біць твар Уладзіміру Арлову. У чужым воку бярвеньне, як гаворыцца, гэта два.
<...>(выдалена рэд.)
Мюр Фарыдовіч напісаў(ла)00:56:22, 18.11.2011
Згодзен, спадар Ігар, весела пісаць (так як гэта рабіў Аляхновіч, Мрый, Калюга, так як гэта робіць Жыбуль, Лупасін і Джэці) гэта сапраўдны талент.
Тварыць пафасныя рэчы значна прасьцей. Але ж хіба я заклікаю да гэтага?
Прыгадайце Стральцова (яго твор пра Багдановіча), Генры Мілера (эссэй пра Рэмбо), ужо названага Някляева (эссэі пра Купалу і Коласа), Мілана Кундэру (яго аналіз творчасьці Кафкі), Дранько-Майсюка ("Паэтаграфічны раман"), Давіда Самойлава (яго ўспаміны), Барыса Мікуліча ("Аповесьць для сябе"), а нават і Заіра Азгура (яго цудоўнае, і дарэчы, поўнае гумару "НЕзабыўнае") -- хіба яны пісалі пафасна?
Ня ведаю. Па-мойму, ня кожнаму цікава пісаць партрэты пісьменьнікаў.
Што да "сьцёбу", напэўна, усё ў пачуцьці гумару. Нехта ўсьміхнецца, а нехта надзьмецца.
Усё гэта вельмі суб'ектыўна.
Весела напісаць, дарэчы, таксама ня кожны можа. А пафасна, між тым, хто заўгодна наваяе.
Мюр Фарыдовіч напісаў(ла)23:18:32, 17.11.2011
Які ў нас з вамі цудоўна-нечаканы дыялог, спадар Ігар дзякуй за гэта Спадарыні Маргарыце!
Скажу таксама коратка: мая парада адрасавана не шахцёрам і цеслярам, а менавіта тым людзям, якія акурат і займаюцца літаратурай і крытыкай!
Аляшкевіч не Някляеў -- гэта і сапраўды добра)). Але глыбіні Някляеўскай усім нам (і мне, і вам і Маргарыце) павучыцца трэба.
Ці ставіцца да літаратуры як да рэлігіі? Нават не ведаю... Але ведаю дакладна, што значна цікавей напісаць таленавіты партрэт пісьменьніка, паказаць з нечаканага-арыгінальнага гледзішча чымся высьцебаць яго. Ці не згодныя?
Ігар напісаў(ла)23:13:19, 17.11.2011
То бок ад Б., скажам, вы б хацелі, каб ён заняўся грунтоўнымі навуковымі артыкуламі пра класікаў, а самі, бачыце, іншымі заняткамі прыкрываецеся.
Ігар напісаў(ла)22:59:32, 17.11.2011
Гэта хіба не было павучэньнем, як заняць свой працоўны час іншым людзям:
"Гэта хай ціхі і сьціплы Віктар Жыбуль сядзіць у архівах і знаходзіць цікавыя матэрыялы, якія пасьля становяцца асновай для яго выдатных артыкулаў (адзін з апошніх “Якуб Колас і Кручоных”), а сапраўдныя “геніі” не могуць апусьціцца да такога. Гэта ж трэба чытаць, аналізаваць, параўноўваць, цікава і разумна напісаць! Ну хто ж будзе займацца такой работай Б.? М.М.? Ні ў якім разе. "?
Напісаў вам вялікі адказ, ды выпадкова сьцёр.
Таму абмяжуюся кароткім: літаратура не рэлігія, такое маё меркаваньне.
Сп. Маргарыта не Някляеў? Я рады, што гэта менавіта так.
Мюр Фарыдовіч напісаў(ла)21:41:49, 17.11.2011
Дзякуй вялікі спадар Ігар за слушную параду! І сапраўды акрамя майго асноўнага занятку (пісаньня пьес і пастаноўкі спектакляў) трэба будзе заняцца і стварэньнем артыкулаў! Чаму б і не?
Адзінае, хачу зазначыць, што я не навязваю нікому нічога (трыста год спадарыні М.М. нешта раіць, яшчэ ў нос за гэта атрымаеш)))). Я хачу толькі аднаго, каб беларускую літаратуру любілі і дапамагалі любіць людзям далёкім ад яе. І тут не ідзе гаворкі пра школьную праграму, альбо пра той стэрэатып, які гэтая школьная праграма зрабіла з беларускіх пісьменьнікаў.
На вялікі жаль я назіраю толькі сцёб і гульню з гэтым стэрэатыпам, але канкрэтнага разбурэньня яго так і няма!
Адкажыце, спадар Ігар, чаму Жыбуль не піша пра тое "як ён ня любіць літаратуру", а замест гэтага выпускае цудоўныя літаратуразнаўчыя артыкулы, чаму Някляеў не апускаецца да сьцёпу а піша два геніяльныя эссэі пра Коласа і Купалу? Можа варта гэтай любові павучыцца ў іх? Як думаеце?
Amatar напісаў(ла)21:24:04, 17.11.2011
Тое, што спадарыня Аляшкевіч - дама экстравагантная, вядома добра.
чытаў раней гэтыя допісы, па адным. Не хацелася думаць, але бачу - не памыліўся ў сваіх думках, калі не адному мне так падалося: увесь гэты сцёб над літаратурай - дзеля самой Маргарыты. Чарговы эпатаж з самалюбаваннем, самазалюбаваннем і самаўзнясеннем сябе, ўсявідучай, на недасяжныя аблокі, адкуль можна кідацца хоць камнямі, хоць цукеркамі: наце, ешце!
Здаецца, быццам бы і разумна ўсё, і добра, і грунтоўна.
І разам - брыдка.
"Гэта літаратура - гаўно, але яна мая, бо я з яе на хлеб зарабляю. Найду лепшы заробак і лепшае месца для дэманстрацыі свайго таленту сцябацца - пайду ў гаўно іншае. А вы - застанецеся"
Вось што прачыталася між радкоў.
Ігар напісаў(ла)19:03:28, 17.11.2011
То бок, кожны мае права сказаць: "мне падабаецца".
І кожны мае права сказаць: "мне не падабаецца".
У гэтым свабода і мысьленьня, і творчасьці, і разьвіцця.
А ня ў тым, каб рот адно адному затыкаць.
Ігар напісаў(ла)17:40:15, 17.11.2011
Спадарыня Маргарыта акрэсьліла тое, за што ня любяць. Ведаючы слабыя месцы, можна добра праграму скласьці (калі б хто даў).
Хопіць ужо толькі пафасна нахвальваць.
Абагаўленьне клясыкаў толькі адштурхоўвае, зацюкалі ўжо чытачоў лісьлівымі пахваламі. Скончыўся соцрэалізм зь яго барацьбой “добрага” зь “яшчэ лепшым”. Часам карысна паглядзець на сытуацыю цьвяроза.
Спадар Мюр Фарыдовіч, пішыце СВАЕ яркія літаратуразнаўчыя артыкулы, САМІ падавайце прыклад практыкай, але іншым не навязвайце, чым займацца. Ані сп. Аляшкевіч, ані ММ, ані Б, ані АХ нічога ня вінныя нікому.
Яны ўмеюць быць цікавымі. Вось і Вы паспрабуйце. Гэта самае канструктыўнае.
Мюр Фарыдовіч напісаў(ла)17:00:46, 17.11.2011
Шаноўны спадар НЕмчык! А ніхто ж не заклікае любіць школьную праграму па беларускай літаратуры! Тое, што ў гэтай праграме робіцца (асабліва апошнім часам) можна назваць сапраўдным злачынствам. Школьная праграма гэта бяда. Але бяда і ў тым, што і мы самі (сьвядомыя, культурныя) -- не ведаем на самай справе сваёй літартуры, не цікавімся ёй і нічога не робім, каб пазбавіць яе ад ярма гэтых самых паганых стэрэатыпаў. Прасьцей сьцябацца, замест таго каб напісаць нешта арыгінальнае і новае пра творчасьць, напрыклад, Пятра Глебкі і паказаць яго жывым чалавекам, яркім паэтам а не проста савецкім безаблічным ценем.
+1 да Немчыка напісаў(ла)16:11:17, 17.11.2011
Я нават вершы пачала пісаць пад уплывам Сымона-музыкі! ды што там - паэмы!!! Дзякуй богу, што паэткі з мяне не выйшла, але які б яшчэ твор даў так цудоўна засвоіць беларускую вобразнасць і сілаба-тоніку! Эх...
немчык напісаў(ла)15:23:12, 17.11.2011
Шаноўны Мюр Фарыдовіч,
Што значыць "за што любіць"? Іменна, што няма за што асабліва любіць ПРАГРАМНЫ белліт, бо праграма паганая, мякка кажучы. Пытанне не ў тым, што літаратура ў нас кепская, а ў тым, як яе даюць у школе, і з кожным годам праграма толькі псуецца. Напр., выключылі "Сымона-музыку", твор, які даволі нармальна заходзіў дзецям 6 ці 7 класа. Чаму яго выкінулі? А выкінуўшы сапсавалі праграму яшчэ больш.
Золя напісаў(ла)15:06:31, 17.11.2011
А мне вось падаецца важным, што сп. Маргарыта падняла пытанне пра храналагічны прынцып вывучэння белеларускай літаратуры ў школе. Бедныя дзеці пасля ўсіх гэтых жыцій святых ды пустак балот толькі падалей хочуць збегчы ад беларускай літаратуры. А калі б пачыналі з нечага ім блізкага, глядзіш, і рэакцыя іх была б лепшая, і стаўленне наагул да беларускамоўнай літаратуры. Да таго ж, я б замежную літаратуру таксама па-беларуску ў школе вывучала. А то што гэта за прывілей для рускай мовы? Папярэднія пакаленні наперакладалі, "прайдзісветы" маладыя ўжо падцягнуліся...
Мюр Фарыдовіч напісаў(ла)13:33:26, 17.11.2011
Можна задаць шэраг “Чаму”, шаноўнай аўтарцы: дзе ж згадкі пра дэкадэнцка-гарадскую драматургію Аляхновіча? Пра нечаканую ў сваёй экспрэсіяністычнай вастрыні прозу Алаізы Пашкевіч? Пра гратэксна-іранічныя апавяданьні 20-х гадоў Якуба Коласа? Пра Лынькова, які цалкам па-новаму і дастаткова арыгінальна і нешаблонна паказаў тую ж самую вёску (раман "На чырвоных лядах")... Я ўжо не згадваю пра Кузьму Чорнага, Міхася Стральцова. А калі казаць пра эротыку, то чаму б акрамя Недаёбуса не згадаць Уладзімера Някляева і яго "Лабух"?
Калі б гэтыя асобы сталі б героямі артыкулу спадарыні Маргарыты, то тады і сапраўды можна было б казаць, пра нейкае разбурэньне стэрэатыпаў, а так, яшчэ адзін востра-сьцёбны допіс пад падкрэсьлена “палемічнай” назвай “За што я не люблю беларускую літаратуру”!
А можа пара ўжо палюбіць? І хай, цудоўны крытык Маргарыта Аляшкевіч пакажа прыклад, як гэта можна зрабіць – таленавіта, без абрыдлых сантыментаў, а, наадварот востра, цікава і дынамічна?
З нецярпеньнем чакаю ад вас, спадарыня Маргарыта новы артыкул пад назвай “9 прычын за што я люблю беларускую літаратуру”!
Мюр Фарыдовіч напісаў(ла)13:25:35, 17.11.2011
“Мой артыкул пра стэрэатыпы ўспрыняцця літаратуры, з якімі трэба нешта рабіць”.
Маргарыта Аляшкевіч
Цалкам згодзен з цудоўнай спадарыняй Маргарытай! І сапраўды, стэрэатыпы гэтыя паскудныя, так надакучылі, што ажно не выказаць! Але ж не хочуць нашыя разумненькія гамбургскія геніі субьектыўнасьці спадары Б., чэмпіёнкі па баях без правілаў спадарыні М.М., кароль сьцёбу спадар А.Х. ды іншыя “па-еўрапейску дасьведчаныя” дзеячы такога ж кшталту хоць што-небудзь зрабіць, каб разбурыць гэтыя стэрэатыпы!
Сьцёб, атулены прыемным цяплом уласнага самалюбаваньня, і анархічнае адмаўленьне (да прыкладу – “уся савецкая беларуская літаратура – лажа”, як неаднаразова сцьвярджаў спадар Б.) – безумоўна, самы лёгкі шлях для самарэалізацыі ды і майстэрства тут не трэба. Гэта хай ціхі і сьціплы Віктар Жыбуль сядзіць у архівах і знаходзіць цікавыя матэрыялы, якія пасьля становяцца асновай для яго выдатных артыкулаў (адзін з апошніх “Якуб Колас і Кручоных”), а сапраўдныя “геніі” не могуць апусьціцца да такога. Гэта ж трэба чытаць, аналізаваць, параўноўваць, цікава і разумна напісаць! Ну хто ж будзе займацца такой работай Б.? М.М.? Ні ў якім разе.
Веру, што спадарыня Маргарыта сваім артыкулам хацела скалануць, разварушыць менавіта гэтую катэгорыю “перадавой” інтэлігенцыі. Але, на жаль, не атрымалася. Калі чытаеш, то ўзьнікае ўражаньне, што аўтар, спрабуючы разбурыць стэрэатып, і сам апускаецца ў багну стэрэатыпаў. Прачытаўшы яе артыкул, можна і сапраўды паверыць, што ў нас, за выключэньнем М.М., Б., спадара Недаёбуса, цудоўнага пісьменьніка Лупасіна і беднага крытыка Власта, які сядзіць з пачатку 20 ст. на купіне і марна гукае, каб пісьменьнікі нарэшце пачалі пісаць цікава – нікога больш няма. Бо ўсё астатняе – гэта нешта страшна-лапцюжнае і бр-р-р! вяскова-надакучлівае!!!! Цудоўная спадарыня Аляшкевіч выяўляе ў артыкуле менавіта школьныя стэрэатыпы, але не падказвае выхаду, не паказвае чытачу іншую літаратуру. Гэтага, дарэчы, акрамя Жыбуля, па вялікаму кошту, ні і хто і не робіць.
Можна задаць шэраг
Генадзь напісаў(ла)15:52:00, 16.11.2011
Вы (папярэднія камэнтатары) нічога не зразумелі. Маргарыта акурат любіць бел. літ.! ПАміж радкамі навучыцеся чытаць!
Uladzimir напісаў(ла)15:39:02, 16.11.2011
Sionnia carhovy raz pacuu ad byloj studentki "U nas na Belmovu" tolki "trojecniki" ishli...
A u minulym hodzie padvoziu adnu staruju dyk taja skazala "rodnaja mova darahoha kastuje, navat za niemcami jaje vyvucali! A zaraz dzieci i unuki hrebujuc, nas za durnych trymajuc! Jak bulbu dy kabana dyk ad "durnych" nie saromiacca brac - u horad pruc!"
Dniami adna maja znajomaja Belaruska atrymala dakumant, dzie jana pierautvarylasa u rasiejku.
Sto z ty dzietka, Маргарыта Аляшкевіч, pisas pabielarusku, kali Belaruskuju movu ninavidzis?
Moza tabie pryplocvajuc za abhadzvannie Bielarusau? Nablizajes intehracyju?
KRAM_8 напісаў(ла)13:59:19, 16.11.2011
Ага, зноў хаюць. Напішыце хоць раз што добрае. Час пакажа, што быў праў.
Як кажа мая бабуля, "ай чУУУУУдачка..."
А што, тэматычны прынцып часткова вырашыў бы праблему. Можна было б, скажам, усе творы пра ВЁСКУ ўзяць і аб’яднаць у адзін блёк – і так іх праходзіць. А калі адным блёкам – то, натуральна, вывучаць трэба ва ўрыўках + кароткім пераказе. А тое штук 5 эпапей пра вёску запар – такога, напэўна, і я ня вытрымаў бы! :) Галоўнае – найперш пазнаёміць з творамі, а там ужо хто зацікавіцца – той можа што-небудзь і ў поўным аб’ёме пачытаць. Яшчэ істотна – напачатку папулярна і ненадакучліва, нават у якой-небудзь займальнай форме патлумачыць, чаму на гэтую тэму так любілі пісаць нашыя пісьменьнікі, чым так важная гэтая тэма для нашай літаратуры.
Праўда, тэматычны прынцып спрацоўвае не ва ўсіх выпадках. Дый тэмы часта накладаюцца адна на другую. На якую тэму, напрыклад, “Трывожнае шчасьце” І. Шамякіна? Вёска? Каханьне? Вайна? Альбо ўсё адразу? :)
Гэты матэрыял Маргарыты Аляшкевіч, які выклікаў такі шырокі рэзананс, быў змешчаны у “ПрайдзіСвеце” для таго, каб падняць праблемы, звязаныя з выкладаннем беларускай літаратуры ў навучальных установах. А праблемы гэтыя, на думку рэдакцыі, напраўду існуюць. Цікавасць да айчыннай літаратуры ў маладога пакалення падае.
Мы спадзяваліся, што беларуская чытацкая аўдыторыя і самі літаратары адгукнуцца на яго і нейкім чынам выкладуць сваё бачанне гэтай праблемы і спосабаў яе вырашэння.
Аднак пакуль большасць каментатараў адно абменьваюцца абразамі ў бок адно аднаго, практычна не зважаючы на аргументы апанента і тэму дыскусіі.
На сайце “ПрайдзіСвета” пакуль няма строгіх правілаў каментавання артыкулаў. Мы меркавалі, што нашыя наведнікі – людзі адукаваныя і культурныя, якія добра ведаюць, што варта і што не варта казаць падчас дыскусіі. Як выявілася, мы памыляліся.
Досыць паважаныя і вядомыя ў літаратурным і мастацкім асяродку людзі апускаюцца ў сваіх каментарах практычна да лаянкі і абразаў у бок тых, з чыім меркаваннем яны з нейкіх прычынаў не згодныя.
На думку рэдакцыі, такія паводзіны на грамадскай пляцоўцы, якой з’яўляецца “ПрайдзіСвет”, недапушчальныя. Наступныя каментары з лаянкай і абразамі будуць папросту выдаляцца.
Спадзяемся на разуменне.
Нават калі й дапусціць наяўнасць пэўных добрых намераў спадарыні М.А., дык вынік ад іх сцвярджае даўно вядомае: гэткімі намерамі для беларусаў мосціцца дарога ў пекла.
Тыя, хто гэтую дарогу для нас мосціць даўно, могуць задаволена пацерці рукі: у іх з'яўляюцца новыя а новыя памагатыя сярод тутэйшых.
А вось пра байцоўскай пароды марыек, што любяць качаць сваіх апанентаў нагамі па падлозе, ды нейкага ананімнага падонка, які пажадаў вядомаму і паважанаму паэту захварэць на рак, трэба казаць адкрыта і голасна.
Падонак нездарма баіцца назваць сваё нікчэмнае імя, бо ж ведае, што робіць гнюснасць. Але ж робіць, спрабуючы гнюснасцю штосці сваё паскудненькае давесці. Але паскудствам можна давесці толькі ўласную поскудзь і гнюснасць. З чым і віншую ананімнага паскудніка, якому не дапаможа ўжо ніякая літаратура. Бо той, хто жадае смерці іншаму, сам ужо памёр, хоць пра тое й не здагадваецца.
А наконт праграмы ў замежных вучэльнях, то там, наколькі мне вядома, храналагічны прынцып не ў пашане. Больш тэматычны - напрыклад, адразу некалькі твораў пра каханне. Ну і там не даюць эпапеі чытаць цалкам, а выбіраюць найцікавейшыя ўрыўкі. Але дзякуй за ідэю для артыкула! Можа, для дзіцячага нумару напішу такі агляд:)
2 БУМБАМЛІТ
Нешта я не зразумеў вашага закіду. Акрамя захапленьня паэзіяй, у кожнага з нас ёсьць свая прафэсія. Вось я - архівіст. А што, лепей было б, калі б я быў беспрацоўным бамжом, затое штодня па 20 "геніяльных" вершаў пісаў? :-))) Мая праца мне падабаецца і паэзіі асабліва не замінае.
А "калі выйдзе кніга" - пытаньне не да мяне, а да выдаўцоў. Але адкажу за іх:
- Ужо макетуецца! :-)
Тады, на пачатку 1990-х, дзеці і моладзь былі болей далучаны і да вёскі: у кагосьці на вёсцы жылі бабуля і дзядуля, а хтосьці нават і сам у ёй нарадзіўся. Таму і творы пра вёску разумеліся тады неяк лепей. Для мяне, напрыклад, грэбля была добра знаёмай рэаліяй: часта па ёй тупалі мы ад аўтобуснага прыпынку да вёскі. А ноўтбук… Ноўтбукаў тады яшчэ не было. Але час ідзе – і за гэтыя гадоў 20 сапраўды шмат чаго адбылося: нешта адсунулася на другі плян, нешта ўвогуле адышло ў нябыт, затое зьявіліся інтэрнэт, мабільнікі, тыя ж ноўтбукі. Бяда ў тым, што не пасьпявае нашая адукацыйная сыстэма за аб’ектыўнымі жыцьцёвымі працэсамі, такая вось яна кансэрватыўная. І я амаль згодны з Маргарытай, што знаёмства школьнікаў зь літаратурай трэба пачынаць з таго, што ім бліжэй, а потым ужо пераходзіць да, так бы мовіць, набыткаў беларускай літаратурнай скарбонкі. Гэта, напэўна, было б адным са спосабаў уратаваць нашу літаратуру ад такой вось “НЕЛЮБОВІ”. Толькі варта было б пацікавіцца, як з гэтым справа ў іншых краінах. Ці ідуць там насустрач школьнікам, ці ўсё
Бо аўтарка хацела менавіта ДЫСКУСІІ. Таму і абрала для артыкулу такую правакацыйную назву, якую напраўду трэба разумець як “Дзевяць прычынаў не любіць беларускую літаратуру ЯК ПРАДМЕТ”. Ну што паробіш, калі многія з нас складаюць уяўленьне пра нашу літаратуру менавіта па школьных падручніках. Маргарыта проста вывела карціну беларускай літаратуры як яна паўстае ва ўспрыманьні звычайнага “шкаляра”. А карціна атрымліваецца неаб’ектыўная і спрэс пабудаваная на гэтых самых... на стэрэатыпах.
У гэтым сэнсе адчуваю сябе шчасьлівым, бо ведаю тое, што існуе па-за межамі школьнай праграмы (а тое, што ў межах, - ужо часткова і пазабываў) – таму бачу перад сабою зусім іншую карціну і, адпаведна, ніякай такой нелюбові да беларускай літаратуры не адчуваю. На маю думку, беларуская літаратура – вялікая, і ў ёй заўсёды адшукаецца тое, што можна палюбіць. Ёсьць Колас, а ёсьць Хадановіч. Яны розныя – і гэта добра. Нехта палюбіць першага, нехта другога, а нехта абодвух. Іншая справа, што школьная праграма пазбаўляе такога пошуку і сапраўды навязвае нейкую адну пэўную схему вывучэння (не, скажам больш шырока: спасьціжэньня) белліту, сканструяваную яшчэ ў далёкія савецкія часы.
Мне давялося вучыцца ў школе 20 гадоў таму, калі назіралася хваля “нацыянальнага адраджэньня” і МОВА, напэўна, яшчэ ня так успрымалася як нейкі там бар’ер для ўспрыманьня літаратурных твораў. Усё ж такі тыя некалькі гадоў мова мела значна большую сфэру пашырэньня, чым цяпер, і стаўленьне да яе было лепшае. Па-беларуску выходзілі цікавыя тэле- і радыёперадачы на моладзевыя тэмы, выдаваліся часопісы (напрыклад, “Бярозка”), у якіх друкаваліся такія рэчы, якія хацелася пачытаць проста таму што гэта цікавіла, нават калі ў тых тэкстах і былі якія-небудзь незразумелыя словы. Ну а калі былі – хіба цяжка было зазірнуць у слоўнік? Асабіста я праблемы з гэтага не рабіў.
Такія азначаныя Маргарытай зьявы як ВЁСКА, ВАЙНА і ПРЫРОДА (дарэчы, тэмы пашыраныя ў многіх літаратурах, а ня тольк
З усяго, што Вы напісалі, вынікае, што вы прымаеце памёрлых пісьменнікаў такімі, як яны ёсць. Дык чаму не навучыцца прымаць такімі, як ёсць, жывых сучаснікаў? Гэта ж калі тату-паэта давядзецца ад раку прастаты лячыць у заходняй клініцы недзе ў... Гамбургу - вам што, Купала з Коласам на аперацыю скідвацца будуць? Ды гэтыя ж Бахарэвічы і Хадановічы грошы і панясуць. Так што Вы паасцярожней з ніцыяламі-та, ня плюйце ў калодзец.
I jakaja moža bycj literatura, kali i knihi wžo nikomu nie patrebnyja. Jany wžo wsie napisany.
Bielarusam patrebny 1. Ghramatnaja orthoghrafia; 2. Jakasnyja pieraklady;
Калі вы лічыце, спадарыня Марыйка, што Ася Паплаўская мая каханка, дык значыць і Уладзімер Арлоў (альбо любы іншы чалавек з кім у вас сяброўскія стасункі) ваш каханак?))) (калі ісьці па вашай вельмі дзіўнай (калі можна так сказаць) логіцы?)
А наконт Дранько-Майсюка "які напіўся і з енкамі спрабаваў біць твар Арлову..." -- магу параіць адно -- наішыце вялікую, магутную, у двая большую за Някляеўскі "Армагедон" антыдранько-майсюкоўскую паэму (можна і без рыфмы)) і выявіце ў ёй усё, што вы адчуваеце да гэтага, як я бачу, неабыякавага вам чалавека. Можа і фантазіі вашыя тады навязьлівыя пройдуць))))
І яшчэ. У тым, што ў загадкавай чэмпіёнцы па баях без правілаў М.М. вы пазналі сябе і апавясьцлі гэта ўсяму сьвету -- гэта ваша фантазійнае права!
З павагай і пажаданьнем творчага плёну Мюр Фарыдовіч
Калі вам цікава пачытаць мае навуковыя артыкулы, прысьвечаныя праблемам беларускай літаратуры, схадзіце ў Нацыянальную бібліятэку і выведзіце пошукам па часопісах маю бібліяграфію - яна невялікая, але артыкулаў каля дзесяці набярэцца, гэта раз.
І замест таго, каб вось так гідзенька-ялейненька намякаць пра тое, як вашая каханка Ася Паплаўская сапсавала мне вясельле, раскажыце людзям лепш як ваш шаноўны бацька Леанід Дранько-Майсюк напіўся на прыёме ў швэдзкага пасла і з гуччнымі енкамі спрабаваў біць твар Уладзіміру Арлову. У чужым воку бярвеньне, як гаворыцца, гэта два.
<...>(выдалена рэд.)
Тварыць пафасныя рэчы значна прасьцей. Але ж хіба я заклікаю да гэтага?
Прыгадайце Стральцова (яго твор пра Багдановіча), Генры Мілера (эссэй пра Рэмбо), ужо названага Някляева (эссэі пра Купалу і Коласа), Мілана Кундэру (яго аналіз творчасьці Кафкі), Дранько-Майсюка ("Паэтаграфічны раман"), Давіда Самойлава (яго ўспаміны), Барыса Мікуліча ("Аповесьць для сябе"), а нават і Заіра Азгура (яго цудоўнае, і дарэчы, поўнае гумару "НЕзабыўнае") -- хіба яны пісалі пафасна?
Я за такую літаратуру.
ЦУдоўных вам сноў, атуленых здаровым сцёбным гумарам)
Ня ведаю. Па-мойму, ня кожнаму цікава пісаць партрэты пісьменьнікаў.
Што да "сьцёбу", напэўна, усё ў пачуцьці гумару. Нехта ўсьміхнецца, а нехта надзьмецца.
Усё гэта вельмі суб'ектыўна.
Весела напісаць, дарэчы, таксама ня кожны можа. А пафасна, між тым, хто заўгодна наваяе.
Скажу таксама коратка: мая парада адрасавана не шахцёрам і цеслярам, а менавіта тым людзям, якія акурат і займаюцца літаратурай і крытыкай!
Аляшкевіч не Някляеў -- гэта і сапраўды добра)). Але глыбіні Някляеўскай усім нам (і мне, і вам і Маргарыце) павучыцца трэба.
Ці ставіцца да літаратуры як да рэлігіі? Нават не ведаю... Але ведаю дакладна, што значна цікавей напісаць таленавіты партрэт пісьменьніка, паказаць з нечаканага-арыгінальнага гледзішча чымся высьцебаць яго. Ці не згодныя?
"Гэта хай ціхі і сьціплы Віктар Жыбуль сядзіць у архівах і знаходзіць цікавыя матэрыялы, якія пасьля становяцца асновай для яго выдатных артыкулаў (адзін з апошніх “Якуб Колас і Кручоных”), а сапраўдныя “геніі” не могуць апусьціцца да такога. Гэта ж трэба чытаць, аналізаваць, параўноўваць, цікава і разумна напісаць! Ну хто ж будзе займацца такой работай Б.? М.М.? Ні ў якім разе. "?
Напісаў вам вялікі адказ, ды выпадкова сьцёр.
Таму абмяжуюся кароткім: літаратура не рэлігія, такое маё меркаваньне.
Сп. Маргарыта не Някляеў? Я рады, што гэта менавіта так.
Адзінае, хачу зазначыць, што я не навязваю нікому нічога (трыста год спадарыні М.М. нешта раіць, яшчэ ў нос за гэта атрымаеш)))). Я хачу толькі аднаго, каб беларускую літаратуру любілі і дапамагалі любіць людзям далёкім ад яе. І тут не ідзе гаворкі пра школьную праграму, альбо пра той стэрэатып, які гэтая школьная праграма зрабіла з беларускіх пісьменьнікаў.
На вялікі жаль я назіраю толькі сцёб і гульню з гэтым стэрэатыпам, але канкрэтнага разбурэньня яго так і няма!
Адкажыце, спадар Ігар, чаму Жыбуль не піша пра тое "як ён ня любіць літаратуру", а замест гэтага выпускае цудоўныя літаратуразнаўчыя артыкулы, чаму Някляеў не апускаецца да сьцёпу а піша два геніяльныя эссэі пра Коласа і Купалу? Можа варта гэтай любові павучыцца ў іх? Як думаеце?
чытаў раней гэтыя допісы, па адным. Не хацелася думаць, але бачу - не памыліўся ў сваіх думках, калі не адному мне так падалося: увесь гэты сцёб над літаратурай - дзеля самой Маргарыты. Чарговы эпатаж з самалюбаваннем, самазалюбаваннем і самаўзнясеннем сябе, ўсявідучай, на недасяжныя аблокі, адкуль можна кідацца хоць камнямі, хоць цукеркамі: наце, ешце!
Здаецца, быццам бы і разумна ўсё, і добра, і грунтоўна.
І разам - брыдка.
"Гэта літаратура - гаўно, але яна мая, бо я з яе на хлеб зарабляю. Найду лепшы заробак і лепшае месца для дэманстрацыі свайго таленту сцябацца - пайду ў гаўно іншае. А вы - застанецеся"
Вось што прачыталася між радкоў.
І кожны мае права сказаць: "мне не падабаецца".
У гэтым свабода і мысьленьня, і творчасьці, і разьвіцця.
А ня ў тым, каб рот адно адному затыкаць.
Хопіць ужо толькі пафасна нахвальваць.
Абагаўленьне клясыкаў толькі адштурхоўвае, зацюкалі ўжо чытачоў лісьлівымі пахваламі. Скончыўся соцрэалізм зь яго барацьбой “добрага” зь “яшчэ лепшым”. Часам карысна паглядзець на сытуацыю цьвяроза.
Спадар Мюр Фарыдовіч, пішыце СВАЕ яркія літаратуразнаўчыя артыкулы, САМІ падавайце прыклад практыкай, але іншым не навязвайце, чым займацца. Ані сп. Аляшкевіч, ані ММ, ані Б, ані АХ нічога ня вінныя нікому.
Яны ўмеюць быць цікавымі. Вось і Вы паспрабуйце. Гэта самае канструктыўнае.
Што значыць "за што любіць"? Іменна, што няма за што асабліва любіць ПРАГРАМНЫ белліт, бо праграма паганая, мякка кажучы. Пытанне не ў тым, што літаратура ў нас кепская, а ў тым, як яе даюць у школе, і з кожным годам праграма толькі псуецца. Напр., выключылі "Сымона-музыку", твор, які даволі нармальна заходзіў дзецям 6 ці 7 класа. Чаму яго выкінулі? А выкінуўшы сапсавалі праграму яшчэ больш.
Калі б гэтыя асобы сталі б героямі артыкулу спадарыні Маргарыты, то тады і сапраўды можна было б казаць, пра нейкае разбурэньне стэрэатыпаў, а так, яшчэ адзін востра-сьцёбны допіс пад падкрэсьлена “палемічнай” назвай “За што я не люблю беларускую літаратуру”!
А можа пара ўжо палюбіць? І хай, цудоўны крытык Маргарыта Аляшкевіч пакажа прыклад, як гэта можна зрабіць – таленавіта, без абрыдлых сантыментаў, а, наадварот востра, цікава і дынамічна?
З нецярпеньнем чакаю ад вас, спадарыня Маргарыта новы артыкул пад назвай “9 прычын за што я люблю беларускую літаратуру”!
Маргарыта Аляшкевіч
Цалкам згодзен з цудоўнай спадарыняй Маргарытай! І сапраўды, стэрэатыпы гэтыя паскудныя, так надакучылі, што ажно не выказаць! Але ж не хочуць нашыя разумненькія гамбургскія геніі субьектыўнасьці спадары Б., чэмпіёнкі па баях без правілаў спадарыні М.М., кароль сьцёбу спадар А.Х. ды іншыя “па-еўрапейску дасьведчаныя” дзеячы такога ж кшталту хоць што-небудзь зрабіць, каб разбурыць гэтыя стэрэатыпы!
Сьцёб, атулены прыемным цяплом уласнага самалюбаваньня, і анархічнае адмаўленьне (да прыкладу – “уся савецкая беларуская літаратура – лажа”, як неаднаразова сцьвярджаў спадар Б.) – безумоўна, самы лёгкі шлях для самарэалізацыі ды і майстэрства тут не трэба. Гэта хай ціхі і сьціплы Віктар Жыбуль сядзіць у архівах і знаходзіць цікавыя матэрыялы, якія пасьля становяцца асновай для яго выдатных артыкулаў (адзін з апошніх “Якуб Колас і Кручоных”), а сапраўдныя “геніі” не могуць апусьціцца да такога. Гэта ж трэба чытаць, аналізаваць, параўноўваць, цікава і разумна напісаць! Ну хто ж будзе займацца такой работай Б.? М.М.? Ні ў якім разе.
Веру, што спадарыня Маргарыта сваім артыкулам хацела скалануць, разварушыць менавіта гэтую катэгорыю “перадавой” інтэлігенцыі. Але, на жаль, не атрымалася. Калі чытаеш, то ўзьнікае ўражаньне, што аўтар, спрабуючы разбурыць стэрэатып, і сам апускаецца ў багну стэрэатыпаў. Прачытаўшы яе артыкул, можна і сапраўды паверыць, што ў нас, за выключэньнем М.М., Б., спадара Недаёбуса, цудоўнага пісьменьніка Лупасіна і беднага крытыка Власта, які сядзіць з пачатку 20 ст. на купіне і марна гукае, каб пісьменьнікі нарэшце пачалі пісаць цікава – нікога больш няма. Бо ўсё астатняе – гэта нешта страшна-лапцюжнае і бр-р-р! вяскова-надакучлівае!!!! Цудоўная спадарыня Аляшкевіч выяўляе ў артыкуле менавіта школьныя стэрэатыпы, але не падказвае выхаду, не паказвае чытачу іншую літаратуру. Гэтага, дарэчы, акрамя Жыбуля, па вялікаму кошту, ні і хто і не робіць.
Можна задаць шэраг
A u minulym hodzie padvoziu adnu staruju dyk taja skazala "rodnaja mova darahoha kastuje, navat za niemcami jaje vyvucali! A zaraz dzieci i unuki hrebujuc, nas za durnych trymajuc! Jak bulbu dy kabana dyk ad "durnych" nie saromiacca brac - u horad pruc!"
Dniami adna maja znajomaja Belaruska atrymala dakumant, dzie jana pierautvarylasa u rasiejku.
Sto z ty dzietka, Маргарыта Аляшкевіч, pisas pabielarusku, kali Belaruskuju movu ninavidzis?
Moza tabie pryplocvajuc za abhadzvannie Bielarusau? Nablizajes intehracyju?